על השעטנז שביצעתי בין ‘על השחיטה’ של ביאליק לבין פרעות חמלניצקי.כזכור, סיפרת בהרצאה על השואה בשפה העברית אודות המשחק הידוע ‘הקדרים באים’ שהוא שיבוש של ‘הטאטארים באים’.האיזכור שלך נתן לי ‘אסמכתא היסטורית’ לביצוע השיר הבא.
בקצרה, אספר שבזמן הסגר אני מצלם סדרת רשת אודות מרגלת התרבות העברית מטושקה פנדמיק, דודה שלי, אשר מוצאת דרכים יצירתיות לשפר לי את החיים. בין השאר אנחנו מבצעים שירים שונים בין הפרקים. הפרק על האירוויזיון מסתיים במשפט של מטושקה-
“בילדותי פחדתי ללכת לישון שמא התחבא לי מוז’יק מתחת למיטה.כי במקרים רבים אכן הסתתר לי מוז’יק מתחת למיטה.סבתי עליה השלום הייתה מרגיעה אותי עם שיר ארסי אודות חיי הפלך”
השיר של מטושקה מבוסס על השיר הזוכה של אירוויזיון 2016 מאת הזמרת האוקראינית ג’מאלה. השיר נקרא 1944 והוא מספר על גירוש הטאטרים מחצי האי קרים. השיר הושר באנגלית ובשפה הטאטרית של קרים המוסיף לו נופך מסתורי ומורבידי.
בגרסה העברית, חיברתי את הבתים (אותם תרגמתי מאנגלית לעברית והתאמתי לתקופה) לבין הפזמונים אשר הסתדרו מבחינת משקל ומצלול עם ‘על השחיטה’ בעברית ביאליקית.
עם מי הכי היית רוצה לשתף את הוידאו?
הפוסט הנצפה ביותר כרגע
- דורון תבורי בשיעור על תיאטרון וייזמות
- ארבעים הימים של מוסה דאג – פרנץ וורפל מציב נר בפני המחנה!
- מבחן התולעת עם רני גרף
- אירוויזיון הילדים 2018- מה זה לעזאזל ולמה זה מעניין אותנו?
- טל מזרחי פינת גרין-דיי
- אמצע עונה- “המדריך לרוצח” ממציאה את עצמה מחדש. כצפוי.
- אמאזון פריים או אפל טיוי- נכנסו לבדוק.
- משבר מדעי הרוח- הון רוחני עובר ושווא
- כך חגגתי עם ילדי בית הספר ‘עקיבא’ את שבוע הספר!
- כמו טרגדיה יוונית- מותו של אמיר פרישר גוטמן ו-‘המדבר של הממשי’
- 20 פרקי ארכיון של שאלות אישיות לזכר יעקב אגמון
- “מראות שבורות”: כרוניקה של עונש ידוע מראש.
- תמונת מצב- אחרי חצי שנה היכן עומד פרויקט ‘אהרון שוורץ’?
- געגועי לקים איל סונג- הצפון קוראנים שחיים ביפן.
- בחזרה ל- ‘כל הזמן אשתו’.
- הפולניות- מטושקה (כאבר לשיר של רוסיה באירוויזיון 2021)
- 10 ביטויים מיוחדים באספניולית (פודקאסט)
- מה הקשר בין מארי קונדו לספר על ספרות המאה ה-20?.
- ננסי ברנדס מגשים חלום אצל דודה מטושקה
- געגועיי לפרוטקטורט- קולוניאליזם וניאו-קולוניאליזם