המשורר עודד כרמלי לא זוכר את הספר שהוא הכי אהב בתור ילד. מה שבטוח, אותו הספר לא היה כתוב בסגנון ‘פואטרי סלאם’
מה המילה שאתה הכי אוהב בעברית?
“יקום” זו המילה האהובה עליי ביקום. היא מופיעה לראשונה בתיאור המבול המקראי: “וַיִּמַח אֶת-כָּל-הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל-פְּנֵי הָאֲדָמָה”. כן, במקור יקום זה לא סתם כל מה שיש – זה רק מה שקם מתוך היש, מה שמרים ראש מעל פני האדמה, מה שמתעלה על עצמו. והנה אותה מילה, שנועדה לתאר רק אותם בעלי חיים שזקפו קומתם ביקום, משמשת היום כדי לתאר בעיקר את כל הדומם שעוד מרכין ראש בפני חוקי הטבע. וכך, כשאני קורא או כותב את המילה “יקום”, נדמה לי לרגע שכל השמשות והעולמות, כל הירחים והטבעות והשביטים וחלקיקי האבק הממשיכים במסלולם הנצחי סביב לבארות הכבידה – כאילו כולם כאחד עצרו פתאום על מסילותיהם, התרוממו והתחילו לחשוב על מעשיהם.
מהו ספר הילדות האהוב עליך?
יש ספר נהדר שאני לא זוכר ממנו דבר. לא את שם הספר, לא את שם הסופר. רק עיירה ציורית, אולי חלם, שבה כולם מעשנים מקטרות בצבעים שונים וכך צובעים מחדש את השמים. אני לא יודע להסביר למה הדימוי הזה דבק בי כל כך כילד, אבל עובדה שאני זוכר אותו עד היום: צריך שכל אחד יעשן מקטרת נפרדת כדי שיהיה לשמיים שלנו צבע.
מה הספר שקראת הכי הרבה פעמים?
“שירים ללואיס” של יאיר הורביץ האהוב. בעיקר בזכות, או בגלל, לילות השתייה הכבדים, על הרצפה, כשרק הבושם היפה, המצוי או המדומה של לואיס הקטנה לימיני.
כמה מדפי ספרים נמצאים בבית שלך?
אני במצוקת מדפים קשה, שכנראה כבר לא תיפתר אלא במותי (הכול ייפתר במותי, אבל רק מבחינתי). כרגע מדובר על ארון איקאה גדול, בן חמישה מדפים, שקיבלתי בגיל 16 או 17 – הספרייה הראשונה שלי. אליו נוסף ברבות השנים ארון רחב, מלא מדפים וגומחות, שלקחתי מחנות גבינות ויין בקינג ג’ורג’. עדיין כתוב עליו בגיר צבעוני, “Chocolate And Wine”, והוא כולל מפה של ארץ היין בחבל בורגונדי. לעומת זאת, ספרים שאני מוציא לאור מונחים, כלאחר כבוד, בארגזים על הרצפה.
מה דעתך על פואטרי סלאם?
פרי הביאושים של הסנטימנטליות התרבותית והאינפנטיליות המסחרית. מנסים להפוך את הספרות שלנו לפוליטיקה ואת הפוליטיקה שלנו לספרות, ובכך לחסל את שתיהן.
תקועים בפקקים? האזינו לפרק של ‘עושים רוח’!
האם היית רוצה לשמוע שיר שלך מולחן?
לא מזמן הזדמנה לי חוויה משונה ביותר: לשמוע שיר שלי באקדמיה למוסיקה של לייפציג, לא רחוק מהקבר של באך. ארבעה זמרים שרו את המילים שלי, אבל רק זמרת אחת יודעת עברית. האחרים שרו את המילים כתווים בלבד. וזה והסתדר לי יפה מאוד, כי השיר מדבר על דיבורים מפוספסים. על צלילים באוויר בלי צינורית לתדלוק אווירי.
יש לך ספר ביכורים ישראלי להמליץ עליו?
זוגתי גל עזרן פרסמה לאחרונה את ספרה הראשון, “זה ואתם” (הוצ’ ספרי עיתון 77). גל לא רק מצביעה על מציאות אחרת, נסתרת, ואומרת “זה”, כפי שעושים משוררים רבים, היא גם מראה לנו אותה. גל היא משוררת שיודעת לשדר את ממצאיה מכוכב הלכת נפש חזרה לכדור הארץ, ובכך מעודדת אותנו הקוראים להרהיב עוז ולהעמיק חקר בנפשנו.